VOICE OVER

Voice-over

Mijn stem leent zich voor vele trajecten: betrouwbaar, warm, neutraal, zakelijk, beschaafd, vriendelijk… of juist sprankelend, fris, vrolijk en gezellig. Mijn stemgeluid kan worden omschreven als ‘jong-volwassen’, maar is zeker serieus genoeg om bijv. nieuws met autoriteit te kunnen brengen. In het Nederlands, maar ook voor Engelse teksten word ik geboekt. Verder ben ik flexibel, nauwkeurig, creatief, zelfstandig en goed regisseerbaar. Ik (her)schrijf en/of redigeer indien gewenst ook bestaande teksten, of schrijf een geheel nieuwe tekst die past bij de stijl van uw bedrijf. Zo sprak ik bijvoorbeeld in voor klanten als de rijksoverheid, Total, Accenture, Nike, Olympisch Stadion, Praxis, SBS6, VPRO. Door mijn jarenlange ervaring als bladenmaker en marketingvormgever ben ik in staat om mij moeiteloos te verplaatsen in iedere doelgroep, van jeugd en jongeren tot (jong)volwassenen en senioren. Ook weet ik door middel van mijn taalgebruik ieder niveau aan te spreken en desgewenst aan te passen van LBO tot HBO denkniveau. Naast zelfstandig voice overwerk doe ik ook opdrachten voor binnen -en buitenlandse stemmenbureaus en sta ik in de pool als stemacteur bij Wim Pel Productions.

Op deze site leest u hier meer over en kunt u opdrachten en demoteksten beluisteren én audiosamples downloaden.

Commercials

Een greep uit de reeks radiocommercials die ik insprak:

Corporate

Enkele voorbeelden van bedrijfsfilms, al dan niet tweetalig:

Scildon
World Media Crew
Tweetalige moodfilm
Tweetalige moodfilm
Tweetalige moodfilm
Tweetalige bedrijfsfilm
Bilingual corporate film
Tweetalige instructiefilm
Bilingual instruction film
Voorlichtingsfilm

Voice Response

Mag ik ook uw telefoontjes beantwoorden?

Webvideo

Webvideo’s, niet meer weg te denken!

Het Element Amersfoort
Legal&General
Legal&General
Rijksoverheid
EHBO

Educatief

De educatieve app Maan & Muis Max, uitgegeven door Pixelpixies, is voor kinderen die nieuwsgierig zijn naar leren lezen en schrijven. In totaal acht verschillende verhaaltjes over Maan en zijn muis Max. Voor Uitgeverij Malmberg sprak ik de lesmethode ‘Taal Actief’ in voor groep 4, 5 en 6, bestemd voor het digitale schoolbord. In totaal 162 korte en 68 lange verhalen. Hier enkele korte voorbeelden:

E-learning

Het is belangrijk om van te voren te bedenken welke tone of voice u wenst om uw boodschap correct over te laten komen: Moet het de verteller, de instructeur, de woordvoerder, de omroepster of de 'echte persoon’ zijn?

Podcast

Er wel eens aan gedacht om uw podcast te voorzien van een intro, outtro en adverteerders?

Dubbing / Live action

Bij Wim Pel Productions kunt u mij boeken als stemacteur voor dubbing en live-action nasynchronisatie. Wat een feestje!

English

Ondanks dat ik geen native speaker ben, wordt ik regelmatig geboekt voor Engelse en tweetalige producties. Luister hier naar enkele voorbeelden:

English and bilingual moodfilm
Bilingual Instruction film
Bilingual corporate film
English corporate film